La historia detrás del popular "Spider Monkey" - La Ola Noticias

Home Top Ad

Post Top Ad

domingo, 7 de junio de 2009

demo-image

La historia detrás del popular "Spider Monkey"

2596511481_df3a914fe2_oGracias a Crepúsculo Meyer y a MTV News tenemos esta nota en la que Catherine Hardwicke nos cuenta el origen de la famosa linea de "Crepúsculo".




VENICE, California --


Desde aquellos dias en que "Crepusculo" fué estrenada, esta frase se ha convertido en una de las lineas más famosas del mundo "Twilight".





"You'd better hold on tight, spider monkey".


("Mejor te sujetas fuerte, monito araña")




Mientras que el mono araña no es tan lindo como Kristen Stewart, la linea que ha tomado vida por si misma inspiró a miles de páginas de MySpace, camisetas y docenas de otros tributos de parte de los fanas. Ahora, la directora de "Crepusculo" Catherine Hardwicke les cuenta a los fans sobre las otras ocho líneas que casi reemplazan ese diálogo en dicha escena.

"Aca hay algunas cosas, como esa linea 'Hold on tight, spider monkey", nos contaba Hardwicke la semana pasada cuando fuimos a visitarla a su casa para ver los fabulosos cuartos donde se llevaron a cabo las sesiones de casting de "Crepúsculo".


En un espejo en la cocina, Catherine nos mostró una copia bastante arruinada del guión de la pelicula y en el, sobre el margen estaba escrita la linea "Spider monkey".


"Esa linea la habia escrito la noche anterior", Hardwicke recordó sobre la tarde que filmó la ahora famosa escena en donde Bella (Kristen Stewart) se sube a la espalda de Edward (Robert Pattinson) y mientras le hecha un ojo a sus super poderes, juntos vuelan por dentro del bosque.


"Me desperté en medio de la noche. Pensé que ellos iban a escalar ese árbol y que no iban a tener nada que decir; que iba a ser una escena mas en la que ellos dos se mirarían a los ojos y eso es todo".Desafortunadamente, como la huelga de guionistas en ese momento ya habia empezado, la guionista de "Crepúsculo" ya no estaba disponible para armar un diálogo. "Asi que tipeé como unas diez ideas", contó Hardwicke. "Y pensé...ok, podrían decir esto..."En ese momento de la entrevista, Hardwicke fue hacia su computadora e imprimió una hoja de sus archivos personales titulado "Sc. 86 pt. DIALOGOS ALTERNATIVOS".


La hoja contenía una lista con ocho opciones que Hardwicke había escrito para hacer esa escena."Se la di a Rob...toda la lista", explicó ella. "Y le dije 'Rob, ¿cual de estas quieres decir?' y el me dijo 'Quiero decir la de spider-monkey'" ( ¡¡¿Por qué no me sorprende que haya elegido esa?!!)


Las inusuales lineas de Hardwicke van de simples a tontas, o de exageradas a perfectas. Ahora, les damos algunas alternativas de diálogos que Hardwicke creó y que Robert no eligió:

OPCIÓN 1:

Edward: You´re not scared of heights, are you?

Bella: Not that I know of...

(Traducción)

Edward: No le tienes miedo a las alturas, ¿no?

Bella: No que yo sepa...


OPCIÓN 2:

Edward: Hold on tight...

Bella: Don´t worry
(Traducción)

Edward: Agarrate fuerte...

Bella: No te preocupes...


OPCIÓN 3:

Edward: Wrap your legs around me like a spider monkey.

Bella: Done.
(Traducción)

Edward: Enrrolla tus piernas en mi, como un mono araña.

Bella: Hecho.

OPCIÓN 4:

Edward: Got a good grip? Don't let go.

Bella: No chance of that, buddy.
(Traducción)

Edward: ¿Tienes buenos nudillos? No te sueltes.

Bella: Amigo, no hay chance de que eso suceda.


OPCIÓN 5:

Edward: Prepare for liftoff ...
(Traducción)

Edward: Prepárate para elevarte...

Releyendo las opciones de diálogo no elegidas, Hardwicke nos contó que estaba contenta cuando Rob eligió la ahora inmortal linea "spider monkey". "Es una línea divertida", dijo. "Gracias a Dios, Rob eligió esa".

Al parecer, Mtv publicará las otras 3 frases este Lunes! Estaremos atentos a tenerlas aquí para ustedes!

¡Sigan en Conexión!

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.

Post Bottom Ad

Formulario de contacto

Nombre

Correo electrónico *

Mensaje *